Título:
|
La alteración del significado del mensaje de una película debido al uso del doblaje
|
Autores:
|
Soledad Virgil, Tesista ;
Solange Noemí Garijo, Director de tesis
|
Tipo de documento:
|
texto manuscrito
|
Editorial:
|
Salta : Universidad Católica de Salta, 2008
|
Dimensiones:
|
116 p. / Il. / 30 cm.
|
Material de acompañamiento:
|
1 CD
|
Nota general:
|
Tesis de Licenciatura
Carrera: Licenciatura en Comunicaciones Sociales. Universidad Católica de Salta, 2008.
|
Langues:
|
Español
|
Clasificación:
|
TF316.77 (TF de Comunicación Social)
|
Materias:
|
5 Información y comunicación
|
Doblaje (cine)
|
Lenguaje hablado
|
Material audiovisual
|
Tesis
|
Nota de contenido:
|
A. Introducción -- B. Marco teórico: 1. La voz; 2. El mensaje y el medio audiovisual; 3. El español: dialectos y acentos; 4. La industria audiovisual y la barrera del idioma; 5. El doblaje; 6. Alteraciones en el mensaje audiovisual -- C. Aplicación de los instrumentos -- Conclusiones finales
|